دراسات عالمية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 全球研究
- "برنامج الدراسات الإنمائية العالمية وبناء الشراكات" في الصينية 全球发展研究和建立伙伴关系方案
- "دراسات اسمية" في الصينية 人名学
- "الاتحاد العالمي لدراسات المستقبل" في الصينية 世界未来研究联合会
- "الجمعية العالمية للدراسات المتعلقة بالضحايا" في الصينية 世界受害者研究学会
- "مشروع الدراسات المناخية لميزانية الاشعاع السطحي" في الصينية 地面辐射平衡气候学项目
- "مركز دراسات تنمية المرأة" في الصينية 妇女发展研究中心
- "الدراسات الدولية لمسائل المعادن" في الصينية 国际矿物问题研究
- "المعهد العالي للدراسات الدولية والتنمية" في الصينية 日内瓦国际关系及发展高等学院
- "تصنيف:دراسات علمية" في الصينية 科学研究
- "المبادرة العالمية لسياسات الإنترنت" في الصينية 全球因特网政策倡议
- "ندوات دراسية عالمية بخصوص الأمم المتحدة" في الصينية 全球宣讲会
- "دراسة استقصائية عالمية للفضلات" في الصينية 全球废物调查
- "الساتل المخصص لدراسة ميزانية الإشعاع الأرضي" في الصينية 地球辐射收支卫星
- "اتفاقية بشأن الاعتراف بدراسات التعليم العاليم وشهاداته ودرجاته العلمية في الدول العربية" في الصينية 阿拉伯国家承认高等教育学历、文凭和学位的公约
- "اساءة استعمال المخدرات؛ تعاطي المخدرات" في الصينية 药物滥用
- "حلقات ”اينوشينتي“ الدراسية العالمية" في الصينية 全球无依儿童问题讨论会
- "دراسات التنمية" في الصينية 开发
- "معهد الدراسات العلمية المتقدمة" في الصينية 法国高等科学研究所
- "معهد التدريب والدراسات في مجال السياسات العلمية" في الصينية 科学政策训练研究所
- "رابطة دراسات العالم الثالث" في الصينية 第三世界研究会
- "دراسة بشأن إمدادات الألياف العالمية" في الصينية 全球纤维供应研究
- "قسم السياسات العالمية" في الصينية 全球政策科
- "تصنيف:فرق دراجات هوائية عالمية سابقة" في الصينية 前uci世界[车车]队
- "الحلقة الدراسية الأقاليمية المعنية بدور مؤسسات الدولة للتعدين في تنمية المعادن الصلبة" في الصينية 国家采矿企业在开发固体矿物方面的作用区域间讨论会
- "دراسات شرقية" في الصينية 东方研究
- "دراسات سكانية" في الصينية 人口学
أمثلة
- ويقوم مركز " إينوسينتي " للأبحاث التابع لليونيسيف بإعداد دراسات عالمية بشأن الأطفال المعوقين والاتجار بالأطفال، وكذلك بشأن العنف والرياضة.
儿童基金会的因诺琴蒂研究中心正在准备对残疾儿童、拐卖儿童以及暴力和体育进行全球性研究。 - (د) دعوة المنظمات الإقليمية، والوكالات المتخصصة، وبرامج الأمم المتحدة وصناديقها ومكاتبها، إلى إجراء دراسات عالمية وإلى تقديم تقارير بخصوص مواضيع العقد.
(d) 邀请区域组织、专门机构、联合国方案、基金和办事处就国际十年的主题开展全球研究和撰写报告。 - وتخلص الدولة الطرف إلى أن ادعاءات صاحبة الرسالة بأن القانون الألماني الخاص بالآثار القانونية للطلاق يظلمها ماليا مقارنة بزوجها المطلق ما زالت بحاجة إلى إثبات وأن الإشارة إلى دراسات عالمية عن ظلم مالي مزعوم للمطلقات غير كافية في هذا السياق.
缔约国的结论是,撰文者声称德国有关离婚法律后果的法规使她在财政上处于不利于她离婚丈夫的地位这一点不能成立,指称所有离婚妇女在财政上均处境不利这一点也没有充分证据。 - 23- ويجري المضي قُدما في تطوير هذا العمل باستحداث أداة برامجية أكثر فعالية تُعرف باسم مِصدمة الأجسام القريبة من الأرض. وستُستخدم هذه البرامجية في إجراء دراسات عالمية بشأن أثر ارتطام الأجسام القريبة من الأرض في السكان والبنى التحتية.
随着更强大的软件工具的开发,进一步推动了这项工作,该软件名为 " 近地物体撞击器 " ,它将被用于近地物体撞击对人口和基础设施造成的影响的全球研究。 - وقد أوضحت دراسات عالمية عديدة أن نصف جميع النساء اللائي يقعن ضحايا للقتل المنزلي لقين حتفهن على يد شركائهن الحميمين سواء الحاليين أو السابقين.وعليه، يتساءل وفدها عمّا يمكن عمله لمنع وقوع هذا الشكل من أشكال العنف الذي يحدث في البيئات التي كثيراً ما يراود المرأة في ظلها أقصى شعور بالأمان.
一些全球性研究发现,在被杀害的妇女当中,有半数死于现任或前任亲密伴侣之手。 挪威代表团想知道,可以开展哪些工作来防止这种暴力形式,这种暴力往往发生在妇女认为最安全的环境当中。
كلمات ذات صلة
"دراسات تشوانغ" بالانجليزي, "دراسات جنسانية" بالانجليزي, "دراسات حالات" بالانجليزي, "دراسات سكانية" بالانجليزي, "دراسات شرقية" بالانجليزي, "دراسات غذائية" بالانجليزي, "دراسات قائمة على التعاون؛ مقارنات بين التجارب المشتركة بين المختبرات" بالانجليزي, "دراسة" بالانجليزي, "دراسة أحوال العمل" بالانجليزي,